為傳承弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,有效保護和傳承非物質(zhì)文化遺產(chǎn),鼓勵和支持廣東省省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人開展傳承活動,由廣東省文化和旅游廳制定的《廣東省省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人認(rèn)定與管理辦法》(以下簡稱《辦法》)將在2022年1月1日正式實施,共計二十七條,有效期5年。
截至目前,廣東省共認(rèn)定了六批共837名省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人,其中健在700人?!掇k法》在全國省級層面率先探索認(rèn)定傳承群體。為解決集體傳承、大眾實踐的項目非遺代表性傳承人認(rèn)定中的瓶頸問題,廣東省文化和旅游廳先行先試,將“群體”納入“省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人”范疇?!掇k法》規(guī)定:“廣東省省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人包括個人和群體。個人指單個自然人。群體由兩名及以上自然人構(gòu)成,他們分別掌握某項省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項目實踐的重要環(huán)節(jié)或核心技藝,相互間不可或缺、分工協(xié)作,共同承擔(dān)該項目傳承工作”。
粵港澳大灣區(qū)文化同源、人緣相親、民俗相近。保護、宣傳、利用好灣區(qū)內(nèi)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),是共建人文灣區(qū)的必要之舉??紤]到廣東省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人認(rèn)定與管理工作中的現(xiàn)實要求、具體特點,以及粵港澳文化灣區(qū)的建設(shè)需要,《辦法》鼓勵長期在粵居住或工作且符合申報條件的香港、澳門居民中的中國公民申請廣東省省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人。
《辦法》還完善了非遺代表性傳承人退出機制,將定期對省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人開展相關(guān)活動進(jìn)行評估,并將考核評估結(jié)果作為其是否繼續(xù)享有省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人資格及相關(guān)權(quán)益的主要依據(jù)。
廣東省文化和旅游廳將適時啟動新一批省級非物質(zhì)文化代表性傳承人的認(rèn)定,同時,加緊制定省級代表性傳承人評估標(biāo)準(zhǔn)和實施細(xì)則,逐步完善評價體系,指導(dǎo)全省代表性傳承人積極開展傳承活動。